Fitness+: Apple deutet lokalisierte Sprachausgabe an
Apples neuester Spross der Dienste-Sparte lautet Fitness+ und ist in einigen Ländern bereits ein knappes Jahr alt. Seit gestern stoßen 15 weitere Staaten hinzu: So steht Fitness+ neben Apple One Premium nun auch in Deutschland, Österreich sowie der Schweiz zur Verfügung. Der Katalog kann sich durchaus sehen lassen: Insgesamt elf unterschiedliche Trainingsarten finden sich bei dem neuen Service, die Zielgruppen sind ebenfalls breit gefächert: Laut Apple sollen Einsteiger wie Fortgeschrittene auf ihre Kosten kommen, ausgewählte Workouts richten sich auch an Schwangere. In der Hektik einer Übung mag es manchen Nutzer aber ärgern, dass Apple noch immer keine synchronisierten Fassungen der Videos bereitstellt und der Blick so auf die Untertitel fällt.
Bislang nur Untertitel auf DeutschApple Fitness+ kann nun auch hierzulande getestet werden: Ein kostenloser Probemonat steht über den Dienst selbst oder via Apple One Premium bereit. Wer eine neue Apple Watch sein Eigen nennt, profitiert gar von einem erweiterten Schnupperangebot: Cupertino räumt Neukäufern der Uhr ganze drei Monate zum Testen ein. Wer darauf hoffte, dass das Unternehmen nach dem Start des Dienstes im vergangenen Jahr an einer vollständigen Lokalisierung arbeitet, wird jedoch enttäuscht: Die Anweisungen erfolgen weiterhin ausschließlich auf Englisch, lediglich die Untertitel tragen den neu hinzugestoßenen Ländern Rechnung. So können Anwender zwischen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Russisch sowie brasilianischem Portugiesisch wählen.
Die 11 Workouts von Fitness+
Blahnik verweist auf Notwendigkeit lokalisierter InhalteDie brasilianische Zeitung
O GLOBO fragte in einem Interview mit Jay Blahnik nach einer möglichen Lokalisierung. Blahnik ist Apples Vice President for Fitness Technology – und deutet synchronisierte Inhalte an: Apple sei offen für die Möglichkeit, überall hinzugehen, wo Fitness+ ist. Im Laufe der Zeit werde es erforderlich sein, Inhalte auch in anderen Sprachen zu produzieren, so Blahnik. Tatsächlich fällt es aktuell Anwendern schwer, den Überblick zu bewahren, wenn sie der englischen Sprache nicht oder nicht allzu mächtig sind: Während einer Session übermittelt die Apple Watch einige Fitness-Daten auf den (TV-)Bildschirm, was das gleichzeitige Erfassen der Untertitel zu einer Herausforderung werden lässt.